subsanar

subsanar
v.
1 to resolve.
2 to correct.
3 to excuse.
4 to remedy, to make up for, to correct, to make good.
* * *
subsanar
verbo transitivo
1 (remediar) to rectify, correct
2 (dificutad etc) to overcome
3 (compensar) to make up for
* * *
VT [+ falta] to overlook, excuse; [+ perjuicio, defecto] to repair, make good; [+ error] to rectify, put right; [+ deficiencia] to make up for; [+ dificultad, obstáculo] to get round, overcome
* * *
verbo transitivo <error> to rectify, correct; <carencia> to make up for; <obstáculo/dificultad> to overcome
* * *
= remedy, cure.
Ex. After 1728, the initiative for investigating and remedying the state of the public records passed to the House of Commons.
Ex. If static is a problem, it can usually be cured by the use of an anti-static mat and regular applications of anti-static sprays, both available from accessory suppliers.
----
* subsanar daños = remedy + the damage, repair + the damage.
* subsanar una falta = remedy + fault.
* subsanar un defecto = remedy + defect, remedy + fault.
* subsanar un error = extirpate + error.
* subsanar un problema = remedy + problem.
* * *
verbo transitivo <error> to rectify, correct; <carencia> to make up for; <obstáculo/dificultad> to overcome
* * *
= remedy, cure.

Ex: After 1728, the initiative for investigating and remedying the state of the public records passed to the House of Commons.

Ex: If static is a problem, it can usually be cured by the use of an anti-static mat and regular applications of anti-static sprays, both available from accessory suppliers.
* subsanar daños = remedy + the damage, repair + the damage.
* subsanar una falta = remedy + fault.
* subsanar un defecto = remedy + defect, remedy + fault.
* subsanar un error = extirpate + error.
* subsanar un problema = remedy + problem.

* * *
subsanar [A1 ]
vt
1 ‹error› to rectify, correct, put right
2 ‹deficiencia/carencia› to make up for
3 ‹obstáculo/dificultad› to overcome
* * *

subsanar (conjugate subsanar) verbo transitivoerrorto rectify, correct;
carenciato make up for;
obstáculo/dificultadto overcome
subsanar verbo transitivo
1 (enmendar un error) to rectify, correct
(resarcir) to make up for, repair
2 (disculpar un desacierto) to excuse
'subsanar' also found in these entries:
English:
amend
* * *
subsanar vt
1. [problema] to resolve;
[error] to correct;
le mandó un ramo de flores para subsanar su falta de cortesía he sent her a bouquet of flowers to make amends for his discourtesy
2. [disculpar] to excuse
* * *
subsanar
v/t defecto, error rectify; problema resolve
* * *
subsanar vt
1) rectificar: to rectify, to correct
2) : to overlook, to excuse
3) : to make up for

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • subsanar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: subsanar subsanando subsanado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. subsano subsanas subsana subsanamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • subsanar — verbo transitivo 1. Resolver (una persona) [una dificultad]: Subsanaron los problemas técnicos para continuar la emisión. Sinónimo: solucionar. 2. Dar ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • subsanar — 1. tr. Disculpar o excusar un desacierto o delito. 2. Reparar o remediar un defecto. 3. Resarcir un daño …   Diccionario de la lengua española

  • subsanar — ► verbo transitivo 1 Solucionar un problema o dificultad: ■ no pudieron subsanar la avería. SINÓNIMO remediar 2 Disculpar o excusar un error o una falta: ■ subsanó su olvido de un modo muy elegante. SINÓNIMO justificar 3 Poner remedio a una falta …   Enciclopedia Universal

  • subsanar — {{#}}{{LM S36572}}{{〓}} {{ConjS36572}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS37483}} {{[}}subsanar{{]}} ‹sub·sa·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a un defecto o a un daño,{{♀}} repararlos, remediarlos o resarcirlos: • Ha consultado el… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • subsanar — transitivo remediar, enmendar*, corregir*, reparar, resarcir. ≠ ratificar, reiterar. * * * Sinónimos: ■ corregir, remediar, enmendar, ar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • subsanación — ► sustantivo femenino Acción y resultado de subsanar un error, falta o defecto. SINÓNIMO rectificación * * * subsanación f. Acción de subsanar. * * * subsanación. f. Acción y efecto de subsanar. * * * ► femenino Acción y efecto de subsanar …   Enciclopedia Universal

  • contrapesar — ► verbo transitivo 1 Hacer una cosa de contrapeso a otra: ■ el saco de arena contrapesa el paquete que suben con polea. 2 Compensar el efecto de una cosa con el de otra de efecto contrario: ■ el nacimiento de su hijo contrapesó el dolor del parto …   Enciclopedia Universal

  • enmendar — (Del lat. emendare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Quitar o corregir un defecto o equivocación: ■ debes aprender a enmendar tus faltas; enmendó su error con una carta de disculpa. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO rectificar ANTÓNIMO reincidir ► …   Enciclopedia Universal

  • Código Civil de la República Argentina — Código Civil de la República de Argentina. Edición de 1923. El Código Civil de la República Argentina es el código legal que reúne las bases del ordenamiento jurídico …   Wikipedia Español

  • Valor P — En contrastes de hipótesis, en Estadística, el valor P (a veces conocido simplemente como la P, p valor, o bien directamente en inglés p value) está definido como la probabilidad de obtener un resultado al menos tan extremo como el que realmente… …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”